GiaSecando on DeviantArthttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/https://www.deviantart.com/giasecando/art/2-english-translation-in-the-description-342279285GiaSecando

Deviation Actions

GiaSecando's avatar

2 (english translation in the description)

By
Published:
438 Views

Description

(Read below for english translation :D)

Español:

Importante: Su lectura es en el sentido oriental de un manga, de derecha a izquierda.

"Guerra de Bandas", un cómic original formato manga, basado en el universo futuro del manga One Piece.

Sinopsis: Hace muchísimo tiempo, el Rey de los Piratas Gol D. Roger fue ejecutado dando comienzo a la gran Era de la Piratería. Hoy, 250 años después, la actividad pirata continúa alrededor del mundo. Cuatro nuevas bandas piratas han ganado bastante fama en poco tiempo y la Marina no puede estar tranquila frente a este suceso. El Almirante de la flota pone en marcha un plan para acabar con ellos antes de que alguno se convierta en el nuevo Rey de los Piratas, pero a su vez, otro acontecimiento se está gestando en el planeta, uno que marcará la historia por siempre. Este es el inicio de una nueva era.

Puedes descargar todos los capítulos en los enlaces disponibles en mi perfil, aquí: [link]
Avísenme por favor si todos los link están caídos.
____________________________________________

English:

“Guerra de Bandas” (Gang War), is an original comic, manga format, based in the future universe of the One Piece manga.

Synopsis: A long time ago, the king of pirates Gol D. Roger, was executed ushering the great Era of Piracy. Today, 250 years later, pirate activity continues around the world. Four new pirate gangs have gained quite fame in a short time and Navy can not be calm against this event. The Admiral of the fleet implements a plan to kill them before one of them becomes the new King of Pirates, but at the same time, another event is happening in the earth, that will mark history forever. This is the beginning of a new era.

Important: Reading is like a manga, from right to left.

-------------

Page translation:

Frame 1:
[Sex Bob-omb! (North Blue)]
Tsujiji: Guys! It’s time to continue our adventure!
[Tsujiji – Captain – Likes: cute stuff and ice cream]

Frame 2:
Alfriki: But Captain Tsu, there’re some people that haven’t recovered from what happened.
[Alfriki – Archaeologist – Likes: books and archery]

Frame 3:
Tsujiji: Behave at once!!!

Frame 4:
Tsujiji: It’s your fault!!! Stop doing that!!!

Frame 5:
Rapusin: Excuse me Captain, you know I can’t help…
And it was awful, everything is blurry.
[Rapusin – Storyteller – Likes: being flush]

Frame 6:
Narrator: Rapusin is a devil’s fruit user and he has the power of emotional suggestion, so he can affect other being’s mood that are around him.
But he can pass down bad feeling in the same way.

Frame 7:
Cormano: But we don’t even know in which direction go right now, yarrrrlll.
[Cormano – Chemist – Likes: Queimada]
Mitsui: Accept we are lost.
[Mitsui – Strategist – Likes: Giving orders]
Mega-CT: If this was Grand Line we could be dead.
[Mega-CT – Engineer – Likes: being lazy]
Image size
1480x2000px 1.74 MB
Comments0
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In